Η Μετάφραση του Ταό Τε Τσινγκ
Αν και το Ταό Τε Τσινγκ γράφτηκε περί το 600 π.Χ., είναι εξαιρετικά διαχρονικό και επίκαιρο. Είναι εντυπωσιακό πώς ο σύγχρονος άνθρωπος στην Ελλάδα, που συχνά νιώθει παγιδευμένος από την καθημερινότητα, μπορεί να βρει απαντήσεις στα ερωτήματά του διαβάζοντας ένα βιβλίο που έχει γραφτεί πριν χιλιάδες χρόνια στην αντίθετη άκρη της γης.Η μετάφραση αυτή έγινε επειδή ανακάλυψα ότι οι περισσότερες εκδόσεις του βιβλίου είναι εξαντλημένες, και ο Έλληνας αναγνώστης θα δυσκολευτεί να το βρει, σε μία εποχή που η ανάγνωσή του μπορεί να του προσφέρει πολλά. Επίσης, πιστεύω ότι η μετάφραση αυτή είναι πλησιέστερη στο πνεύμα του κειμένου από πολλές άλλες.
Για το λόγο αυτό, αποφάσισα να τη διανέμω δωρεάν εκμεταλλευόμενος την έλλειψη πνευματικών δικαιωμάτων μετά από 2.500 χρόνια, αλλά και την ευκαιρία που προσφέρει το Διαδίκτυο για αυτού του είδους την προσφορά. Για τον ίδιο λόγο, η ελεύθερη διανομή και ανατύπωση ενθαρρύνεται ρητά, υπό τον όρο ότι θα περιλαμβάνει όλες τις σελίδες.
'Αλλωστε, όπως γράφει και το ίδιο το βιβλίο,
«Δίνοντας στους άλλους, ο άνθρωπος
Νιώθει ότι έχει ακόμα περισσότερα.
Βοηθώντας τους άλλους,
Νιώθει ακόμα πλουσιότερος.»